Притчи
Ива и Дуб
Рос старый дуб с младою ивой…
Росла, по-своему, счастливой
Млада, прислушиваясь к дубу,
Что звался, по-соседски, другом,
Но упрекал несправедливо –
«Как можно быть такою слабой?!
Не дай нам Бог, коль буря грянет!
Хоть, оба будем ей не рады,
Тебе она последней станет!»
И… по-народному — "накаркал";
Заведомо нам иву жалко.
Поднялся сильный ураган.
Kрутил cвоим хвостом Шайтан...
Стучало небо в барабан...
Но дуб не городской платан.
Пусть потерял он много веток,
Изрядно и потрёпан был,
Ан устоять хватило сил.
А что же молодая ива?
Соседа-друга удивила.
Всецело покорилась ветру.
Куда он дул, туда и ветви
Свои покорно наклоняла.
(Поди, секрет, какой-то. знала)
Осталась прежней, как была.
Всю нежность сохранить смогла.
Лишь стихла буря, дуб спросил:
«Откуда ты взяла столь сил,
Пред ураганом устоять,
Остаться прежней? Не понять…
Ведь ты слаба! Ответь скорей!»
«Знать, сила -- в слабости моей!»
Росла, по-своему, счастливой
Млада, прислушиваясь к дубу,
Что звался, по-соседски, другом,
Но упрекал несправедливо –
«Как можно быть такою слабой?!
Не дай нам Бог, коль буря грянет!
Хоть, оба будем ей не рады,
Тебе она последней станет!»
И… по-народному — "накаркал";
Заведомо нам иву жалко.
Поднялся сильный ураган.
Kрутил cвоим хвостом Шайтан...
Стучало небо в барабан...
Но дуб не городской платан.
Пусть потерял он много веток,
Изрядно и потрёпан был,
Ан устоять хватило сил.
А что же молодая ива?
Соседа-друга удивила.
Всецело покорилась ветру.
Куда он дул, туда и ветви
Свои покорно наклоняла.
(Поди, секрет, какой-то. знала)
Осталась прежней, как была.
Всю нежность сохранить смогла.
Лишь стихла буря, дуб спросил:
«Откуда ты взяла столь сил,
Пред ураганом устоять,
Остаться прежней? Не понять…
Ведь ты слаба! Ответь скорей!»
«Знать, сила -- в слабости моей!»
Утюг и рубашка
Рубашка любит глаженою быть,
Утюг её поглаживает всюду.
Рубашка тёплая готова всё простить.
Утюг ей: "Можно на тебе ещё побуду?"
Она согласна.
Только он не доглядел,
Прожёг дыру, и вещь пришла в негодность.
Мораль: Коль ты кого-то захотел,
Включай к режиму "соблазнить" ещё и "скромность".
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
Утюг её поглаживает всюду.
Рубашка тёплая готова всё простить.
Утюг ей: "Можно на тебе ещё побуду?"
Она согласна.
Только он не доглядел,
Прожёг дыру, и вещь пришла в негодность.
Мораль: Коль ты кого-то захотел,
Включай к режиму "соблазнить" ещё и "скромность".
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
Притчи [ 17 декабря 2015 ]
sergei
Оставить отзыв
мне нравится
оценили: jamisonfredsonKara Grjadjotи 5 гостей.
Гончар и Горшок
Услышав в мастерской, гончар --
«Ты, мой создатель!Ты, мой бог!» –
Чуть с табуретки не упал.
Ведь речь сию держал горшок.
Но удержаться всё же смог…
Так получился диалог…
«Из глины ты меня создал!»
«Что дальше… не пойму?»
«В чём смысл творенья – не сказал!..»
«А ты не рад тому,
Что, наконец, увидел свет?»
«Конечно рад -- один ответ!
Не обессудь… сумей сказать...
Уж больно хочется мне знать...»
«Постой, постой... И не спеши...
Сначала для себя реши,
Определись, чего ты хочешь;
Знать смысл творенья моего
Иль радоваться от души?»
Услышав в мастерской, гончар --
«Ты, мой создатель!Ты, мой бог!» –
Чуть с табуретки не упал.
Ведь речь сию держал горшок.
Но удержаться всё же смог…
Так получился диалог…
«Из глины ты меня создал!»
«Что дальше… не пойму?»
«В чём смысл творенья – не сказал!..»
«А ты не рад тому,
Что, наконец, увидел свет?»
«Конечно рад -- один ответ!
Не обессудь… сумей сказать...
Уж больно хочется мне знать...»
«Постой, постой... И не спеши...
Сначала для себя реши,
Определись, чего ты хочешь;
Знать смысл творенья моего
Иль радоваться от души?»
Сказка о блудном сыне
(По мотивам Библейской притчи)
Часть 1. Блудный сын
Было у отца два сына,
Дом, домашняя скотина,
Мукомольня у реки
И на поле батраки.
Первенцем отец гордился:
Тот в работе не ленился,
Своего отца любил
И во всем послушен был.
Младший сын не слыл невеждой,
Был отцовскою надеждой,
Но, когда набрался сил,
У отца он попросил:
«Вот и кончилося детство ...
читать целиком »
Часть 1. Блудный сын
Было у отца два сына,
Дом, домашняя скотина,
Мукомольня у реки
И на поле батраки.
Первенцем отец гордился:
Тот в работе не ленился,
Своего отца любил
И во всем послушен был.
Младший сын не слыл невеждой,
Был отцовскою надеждой,
Но, когда набрался сил,
У отца он попросил:
«Вот и кончилося детство ...
читать целиком »
Семнадцатая глава от Марка
Семнадцатая глава от Марка
Владимир Шебзухов
Предупредил своею речью,
Священник, службу отслужив –
«Беседа следующей встречи,
Касаться будет темы лжи! –
Дал и напутствие, однако –
К той встречи подготовьтесь вы!
Познайте истину — «от Марка» –
Его семнадцатой главы!»
На службу выйдя чрез неделю,
Пред тем, как проповедь начать,
Решил спросить он первым делом,
Чтоб о своём, о чём-то, знать –
«Напутствие давал; от Марка
Евангелие почитать.
Главы семнадцатой, хоть как-то,
Сумел, кто истину понять?
Пусть руки только те поднимут,
Кто понял, прочитав главу.
Едва узрю сию картину –
Как тему начинать, пойму»
На диву, все подняли руки.
Уж тема ждёт, (а тема – "ложь")
Читатель, не зевай от скуки.
Подвох священника поймёшь!
Утраты времени не жалко.
Секрет раскроет нам ответ --
«Семнадцатой главы от Марка,
В Евангелие, вовсе нет!»
Владимир Шебзухов
Предупредил своею речью,
Священник, службу отслужив –
«Беседа следующей встречи,
Касаться будет темы лжи! –
Дал и напутствие, однако –
К той встречи подготовьтесь вы!
Познайте истину — «от Марка» –
Его семнадцатой главы!»
На службу выйдя чрез неделю,
Пред тем, как проповедь начать,
Решил спросить он первым делом,
Чтоб о своём, о чём-то, знать –
«Напутствие давал; от Марка
Евангелие почитать.
Главы семнадцатой, хоть как-то,
Сумел, кто истину понять?
Пусть руки только те поднимут,
Кто понял, прочитав главу.
Едва узрю сию картину –
Как тему начинать, пойму»
На диву, все подняли руки.
Уж тема ждёт, (а тема – "ложь")
Читатель, не зевай от скуки.
Подвох священника поймёшь!
Утраты времени не жалко.
Секрет раскроет нам ответ --
«Семнадцатой главы от Марка,
В Евангелие, вовсе нет!»
Хрупкие игрушки
Мудрец любил дарить игрушки.
Сам мастерил их для детей…
Могли, и квакать, и свистеть
Его забавны побрякушки.
Тоска, однако, не напрасна…
Игрушки, что дарил не раз,
Красивы, но ломались часто.
Все хрупкие, как на заказ.
Восторг детей сменяли слёзы.
Малыш, разбив игрушку, сник.
И удержать себя не может,
Ведь полюбил… и к ней привык.
Родителей настало время.
Всему ведь настаёт конец.
Есть свой предел и у терпенья.
«В чём мудрость? Нам ответь, мудрец!»
«Им, детям, никуда не деться! --
Мудрец с улыбкою в ответ —
Пройдёт совсем немного лет
И, кто-то, вдруг подарит сердце.
Тому, кто примет дар, понятно –
Брать бережно и… аккуратно!»
Сам мастерил их для детей…
Могли, и квакать, и свистеть
Его забавны побрякушки.
Тоска, однако, не напрасна…
Игрушки, что дарил не раз,
Красивы, но ломались часто.
Все хрупкие, как на заказ.
Восторг детей сменяли слёзы.
Малыш, разбив игрушку, сник.
И удержать себя не может,
Ведь полюбил… и к ней привык.
Родителей настало время.
Всему ведь настаёт конец.
Есть свой предел и у терпенья.
«В чём мудрость? Нам ответь, мудрец!»
«Им, детям, никуда не деться! --
Мудрец с улыбкою в ответ —
Пройдёт совсем немного лет
И, кто-то, вдруг подарит сердце.
Тому, кто примет дар, понятно –
Брать бережно и… аккуратно!»
На чудо надейся...
Просил волшебника мышонок --
Сплошное в просьбе «ох» и «ах» --
Достал до маленьких печёнок,
Мышонка каждодневный страх.
Попасть боялся кошке в лапы.
И стал волшебника просить,
Из мышки кошечку «состряпать»,
Его-мышонка, превратить.
Взмахнул тут кисточкой волшебной
Кудесник «что ни пожелай»...
У кошки страх был повседневный,
Лишь слышала собачий лай.
Ползёт обратно с просьбой кошка.
Наверно, ей собакой быть.
Прибудет храбрости немножко.
Всё легче и спокойней жить.
А дальше-больше -- пред пантерой
Собака прижимала хвост.
Превращена собака в зверя.
Остры и зубы, крупный рост…
Боясь охотников, со страху,
Готова в озеро нырнуть.
Чтоб перестала охать-ахать,
Решил кудесник всё вернуть.
Признал свою волшебник слабость,
Власа на кисти теребя...
«В кого б ни превратил на радость,
Мышонка сердце… у тебя!»
Сплошное в просьбе «ох» и «ах» --
Достал до маленьких печёнок,
Мышонка каждодневный страх.
Попасть боялся кошке в лапы.
И стал волшебника просить,
Из мышки кошечку «состряпать»,
Его-мышонка, превратить.
Взмахнул тут кисточкой волшебной
Кудесник «что ни пожелай»...
У кошки страх был повседневный,
Лишь слышала собачий лай.
Ползёт обратно с просьбой кошка.
Наверно, ей собакой быть.
Прибудет храбрости немножко.
Всё легче и спокойней жить.
А дальше-больше -- пред пантерой
Собака прижимала хвост.
Превращена собака в зверя.
Остры и зубы, крупный рост…
Боясь охотников, со страху,
Готова в озеро нырнуть.
Чтоб перестала охать-ахать,
Решил кудесник всё вернуть.
Признал свою волшебник слабость,
Власа на кисти теребя...
«В кого б ни превратил на радость,
Мышонка сердце… у тебя!»
Дневник Сатаны.
***
Сегодня ровно десять дней, как Я вочеловечился и веду земную жизнь.
***
Наутро Я был здоров, свеж, красив и жаждал игры, как только что загримированный актер. Конечно, Я не забыл побриться – этот каналья Вандергуд обрастает щетиной так же быстро, как его золотоносные свиньи. Я пожаловался на это Топпи, с которым мы, в ожидании еще не выходившего Магнуса, гуляли по садику, и Топпи, подумав, ответил, как философ:
– Да. Человек спит, а бородка у него растет и растет. Так надо для цирюльников!
***
– Мадонна! – прохрипел сзади испуганный голос Топпи.
Так вот оно! Да, Мадонна, дурак прав, и Я, сам Сатана, понимаю его испуг. Мадонна, которую люди видят только в церквах, на картинах, в воображении верующих художников.
***
В течение дальнейшего Я заметил:
1. что она дышит;
2. что она моргает;
3. что она кушает,
***
Здесь каждый есть то, что он есть, и здесь каждый хочет быть не тем, что он есть, – и этот бесконечный процесс о подлогах Я принял за веселый театр: какая грубая ошибка, какая глупость для «всемогущего, бессмертного»… Сатаны.
***
– Я тебя уважаю, Топпи. Ты очень хорошо вочеловечился, – сказал Я и поцеловал Топпи в темя. Я целую в темя тех, кого люблю.
***
И вновь услышал Я безмолвные шепоты бестелесных уст, и к очам Моим бестрепетно приблизилась Истина, и Я протянул к ней Мои окованные руки: освободи!
***
– А трудно быть человеком, Топпи?
И Топпи, всхлипнув, покорно ответил:
– Очень трудно, мистер Вандергуд.
***
– Если ты Сатана, то ты и здесь опоздал. Понимаешь? Ты зачем пришел сюда? Играть, ты говорил? Искушать? Смеяться над нами, людишками? Придумать какую-нибудь новую злую игру, где мы плясали бы под твою музыку? Но так ты опоздал....
(с) Леонид Андреев.
Сегодня ровно десять дней, как Я вочеловечился и веду земную жизнь.
***
Наутро Я был здоров, свеж, красив и жаждал игры, как только что загримированный актер. Конечно, Я не забыл побриться – этот каналья Вандергуд обрастает щетиной так же быстро, как его золотоносные свиньи. Я пожаловался на это Топпи, с которым мы, в ожидании еще не выходившего Магнуса, гуляли по садику, и Топпи, подумав, ответил, как философ:
– Да. Человек спит, а бородка у него растет и растет. Так надо для цирюльников!
***
– Мадонна! – прохрипел сзади испуганный голос Топпи.
Так вот оно! Да, Мадонна, дурак прав, и Я, сам Сатана, понимаю его испуг. Мадонна, которую люди видят только в церквах, на картинах, в воображении верующих художников.
***
В течение дальнейшего Я заметил:
1. что она дышит;
2. что она моргает;
3. что она кушает,
***
Здесь каждый есть то, что он есть, и здесь каждый хочет быть не тем, что он есть, – и этот бесконечный процесс о подлогах Я принял за веселый театр: какая грубая ошибка, какая глупость для «всемогущего, бессмертного»… Сатаны.
***
– Я тебя уважаю, Топпи. Ты очень хорошо вочеловечился, – сказал Я и поцеловал Топпи в темя. Я целую в темя тех, кого люблю.
***
И вновь услышал Я безмолвные шепоты бестелесных уст, и к очам Моим бестрепетно приблизилась Истина, и Я протянул к ней Мои окованные руки: освободи!
***
– А трудно быть человеком, Топпи?
И Топпи, всхлипнув, покорно ответил:
– Очень трудно, мистер Вандергуд.
***
– Если ты Сатана, то ты и здесь опоздал. Понимаешь? Ты зачем пришел сюда? Играть, ты говорил? Искушать? Смеяться над нами, людишками? Придумать какую-нибудь новую злую игру, где мы плясали бы под твою музыку? Но так ты опоздал....
(с) Леонид Андреев.
эффект поезда.
Я называю это эффект поезда.
Когда вы едете в одном купе, вам не спится вы начинаете вести беседу, которая буквально через пару фраз переходит на что-то очень личное.
Искренним всегда легче быть с незнакомыми людьми.
С людьми, которые не знают ничего о тебе и твоей жизни, с которыми у тебя нет общих знакомых, с теми кого ты видишь первый и последний раз в жизни.
Им можно рассказать всё. Всё наболевшее, накипевшее, нахлынувшее.
Они выслушают, поймут и возможно дадут дельный совет.
Но это не самое главное. Главное, что с ними ты на самом деле можешь быть самим собой.
Не играть роль и носить маску и не пытаться казаться лучше, чем ты есть на самом деле.
Ведь на следующей станции он сойдет и твоя история уйдет вместе с ним.
А ты поедешь дальше, но продолжать свой путь будет уже намного легче.
Когда вы едете в одном купе, вам не спится вы начинаете вести беседу, которая буквально через пару фраз переходит на что-то очень личное.
Искренним всегда легче быть с незнакомыми людьми.
С людьми, которые не знают ничего о тебе и твоей жизни, с которыми у тебя нет общих знакомых, с теми кого ты видишь первый и последний раз в жизни.
Им можно рассказать всё. Всё наболевшее, накипевшее, нахлынувшее.
Они выслушают, поймут и возможно дадут дельный совет.
Но это не самое главное. Главное, что с ними ты на самом деле можешь быть самим собой.
Не играть роль и носить маску и не пытаться казаться лучше, чем ты есть на самом деле.
Ведь на следующей станции он сойдет и твоя история уйдет вместе с ним.
А ты поедешь дальше, но продолжать свой путь будет уже намного легче.
Зубы крокодила
Туземец принимал гостей
Из разных стран Европы.
Пусть, времена давно не те,
Но всё, как… по Эзопу.
Ответ на заданный вопрос,
Что прост бывает, с виду,
Порою, «утирает нос»,
Не нанося обиды!
Туземца смуглая жена
На стол всем подавала.
Неуловимою, она,
Загадкою блистала.
Но угождала, как могла…
Тут, любопытства ради,
Вопрос ей гостья задала,
На ожерелье глядя.
Дабы ответила скорей --
Название чудо-камней.
В смущении… с улыбкой, мило –
«Те «камни» -- зубы крокодила!
Их муж добыл в семнадцать лет.
Дороже мне подарка нет!»
«Мужчины -- разные, известно,
Но нам, приятнее, поверь мне,
Своя, пусть, у народов ценность,
Всё, с жемчугами, ожерелье!»
Ей, подавая пирожок,
С улыбкой, (вновь не без причины) --
«Но, ракушку открыть ножом,
Способен, ведь, любой мужчина!»
Из разных стран Европы.
Пусть, времена давно не те,
Но всё, как… по Эзопу.
Ответ на заданный вопрос,
Что прост бывает, с виду,
Порою, «утирает нос»,
Не нанося обиды!
Туземца смуглая жена
На стол всем подавала.
Неуловимою, она,
Загадкою блистала.
Но угождала, как могла…
Тут, любопытства ради,
Вопрос ей гостья задала,
На ожерелье глядя.
Дабы ответила скорей --
Название чудо-камней.
В смущении… с улыбкой, мило –
«Те «камни» -- зубы крокодила!
Их муж добыл в семнадцать лет.
Дороже мне подарка нет!»
«Мужчины -- разные, известно,
Но нам, приятнее, поверь мне,
Своя, пусть, у народов ценность,
Всё, с жемчугами, ожерелье!»
Ей, подавая пирожок,
С улыбкой, (вновь не без причины) --
«Но, ракушку открыть ножом,
Способен, ведь, любой мужчина!»
Самая короткая притча
по Евгению Санину (монах Варнава)
Сья притча, притчам всем на зависть.
Хоть коротка, понять несложно…
В охотников не верил заяц,
Лишь повстречался… было поздно!
Сья притча, притчам всем на зависть.
Хоть коротка, понять несложно…
В охотников не верил заяц,
Лишь повстречался… было поздно!
Нежданная награда
Решил, как-то, царский министр,
(Сановник, по тем временам)
По службе ли, из любопытства,
Взглянуть, кого прячет тюрьма.
Пред ним пятьдесят заключенных.
Один был вопрос, но для всех .
Ответ, дабы, как пред иконой --
В неволе сидят -- за кой грех?
Ответили враз сорок девять,
Мол, все мы сидим ни за что!
И как тут министру не верить,
(Да совесть не грызла б потом)
Чего не бывает на свете.
Невинных, столь много в строю…
Ему лишь последний ответил:
«Сижу я за кражу свою!»
Решил, (коль, средь правых -- был ложен),
Свободу последнему дать.
Дурное влияние может
На честных людей оказать!
(Сановник, по тем временам)
По службе ли, из любопытства,
Взглянуть, кого прячет тюрьма.
Пред ним пятьдесят заключенных.
Один был вопрос, но для всех .
Ответ, дабы, как пред иконой --
В неволе сидят -- за кой грех?
Ответили враз сорок девять,
Мол, все мы сидим ни за что!
И как тут министру не верить,
(Да совесть не грызла б потом)
Чего не бывает на свете.
Невинных, столь много в строю…
Ему лишь последний ответил:
«Сижу я за кражу свою!»
Решил, (коль, средь правых -- был ложен),
Свободу последнему дать.
Дурное влияние может
На честных людей оказать!
Что и как сказать
Султану сон приснился ночью…
С утра угрюм и мрачен очень…
О чём такой вещает сон,
Без толкованья ведал он.
Но за «соломинку цепляясь»,
Всё ж толкователя призвал,
В мечтании, чтоб тот соврал,
Что сон не в горесть, а на радость.
Поведал, хоть дрожали губы,
И слушал толкователь снов,
О том, что выпадали зубы…
Во сне остался без зубов.
Так, кланяясь султану низко,
Его тревогу подтвердил:
«Своих ты потеряешь близких,
Как бы Аллаха ни просил!»
Султан в печали остаётся.
Придворным дан указ таков,
Чтоб у него, едва проснётся,
Был новый толкователь снов.
А старого загнать в темницу.
Хоть знал, себе лукавит он,
Спешил на ложе, вдруг приснится,
Какой-нибудь, на радость, сон.
Увы, всё тот же сон, не новый.
Придётся чашу пить до дна.
Глаза открыл – пред ним, с поклоном,
Другой уж «толкователь сна»
Султан в поту и еле дышит.
Тревогу сна открыл ему.
Но уши вдруг такое слышат --
«А в чём тревога? Не пойму!
Я счастлив, что МОИ уста
Тебе гласят такую радость.
И чувствую, что новость та,
Моим устам, что мёд -- во сладость!
Растолковать твой сон несложно
И толкование не ложно.
В нём пережить тебе придётся --
Своих, и близких, и родных!
Знать, много лет -- тебе даётся.
В том радость подданных твоих!»
Султан расцеловать готов…
Правдивы ль толкованья снов?
Ответит притча нам – как знать…
Смотря, как будешь толковать!
С утра угрюм и мрачен очень…
О чём такой вещает сон,
Без толкованья ведал он.
Но за «соломинку цепляясь»,
Всё ж толкователя призвал,
В мечтании, чтоб тот соврал,
Что сон не в горесть, а на радость.
Поведал, хоть дрожали губы,
И слушал толкователь снов,
О том, что выпадали зубы…
Во сне остался без зубов.
Так, кланяясь султану низко,
Его тревогу подтвердил:
«Своих ты потеряешь близких,
Как бы Аллаха ни просил!»
Султан в печали остаётся.
Придворным дан указ таков,
Чтоб у него, едва проснётся,
Был новый толкователь снов.
А старого загнать в темницу.
Хоть знал, себе лукавит он,
Спешил на ложе, вдруг приснится,
Какой-нибудь, на радость, сон.
Увы, всё тот же сон, не новый.
Придётся чашу пить до дна.
Глаза открыл – пред ним, с поклоном,
Другой уж «толкователь сна»
Султан в поту и еле дышит.
Тревогу сна открыл ему.
Но уши вдруг такое слышат --
«А в чём тревога? Не пойму!
Я счастлив, что МОИ уста
Тебе гласят такую радость.
И чувствую, что новость та,
Моим устам, что мёд -- во сладость!
Растолковать твой сон несложно
И толкование не ложно.
В нём пережить тебе придётся --
Своих, и близких, и родных!
Знать, много лет -- тебе даётся.
В том радость подданных твоих!»
Султан расцеловать готов…
Правдивы ль толкованья снов?
Ответит притча нам – как знать…
Смотря, как будешь толковать!
Притчи [ 28 сентября 2014 ]
zakko2009
Оставить отзыв
мне нравится
оценили: I love yov New York*и 4 гостей.
Лягушка и скорпион
На берегу реки -- лягушке,
С мольбою, скорпион изрек:
«О, помоги скорее, душка,
На тот мне перебраться брег!»
«Переправлять тебя не стану.
Зачем мне рисковать собой?
Ужалить ядовитым жалом,
Готов попутчик мой такой!»
От скорпиона прозвучали
Ей убедительны слова:
«Сама подумай, коль ужалю,
Не утонуть, смогу едва ль!»
«Ну, что ж – подумала – резонно!» --
Взбирайся на меня, дружок!..
Был уговор со скорпионом,
Однако, неизбежен Рок…
Проплыли лишь до середины.
И далее – хватило б сил…
Ждала «горбатого могила» --
Злодей лягушку укусил.
Страх перерос в недоуменье.
«Ты укусил себе во вред!
И в чём поступка наслажденье,
Коль самому спасенья нет?»
Вот и поверишь скорпиону…
В поступке сам растерян он.
Ответ, однако, вновь резонный --
«Да потому, что… скорпион!»
С мольбою, скорпион изрек:
«О, помоги скорее, душка,
На тот мне перебраться брег!»
«Переправлять тебя не стану.
Зачем мне рисковать собой?
Ужалить ядовитым жалом,
Готов попутчик мой такой!»
От скорпиона прозвучали
Ей убедительны слова:
«Сама подумай, коль ужалю,
Не утонуть, смогу едва ль!»
«Ну, что ж – подумала – резонно!» --
Взбирайся на меня, дружок!..
Был уговор со скорпионом,
Однако, неизбежен Рок…
Проплыли лишь до середины.
И далее – хватило б сил…
Ждала «горбатого могила» --
Злодей лягушку укусил.
Страх перерос в недоуменье.
«Ты укусил себе во вред!
И в чём поступка наслажденье,
Коль самому спасенья нет?»
Вот и поверишь скорпиону…
В поступке сам растерян он.
Ответ, однако, вновь резонный --
«Да потому, что… скорпион!»
Ценность жизни
Хоть и был учитель старый,
Пусть слепой, а всё ж… жилец.
По судьбе, пора настала,
Встретиться им, наконец.
Путь проделал свой немалый,
В прошлом, ученик-юнец.
"Много лет назад, учитель,
Ты мой путь благословил.
В Правде, чтоб – был победитель,
В горестях, чтоб слёз не лил…
Познавать и открывать,
Жизни ценности искать…
Не всегда пусть было гладко,
(Значит – всё, как у людей!)
Но ответьте же мне скорей:
Много ценностей, однако,
Что же в жизни – всех ценней!"
Улыбка прежняя осталась,
(Жаль, нет той мудрости… в глазах)
"Я вновь твой слух томить не стану,
Как много, много лет назад.
Вопрос, отнюдь, не укоризнен,
Ответ тебе и ныне дам.
Большая ценность в этой жизни,
Не что иное, как... ты сам!"
Пусть слепой, а всё ж… жилец.
По судьбе, пора настала,
Встретиться им, наконец.
Путь проделал свой немалый,
В прошлом, ученик-юнец.
"Много лет назад, учитель,
Ты мой путь благословил.
В Правде, чтоб – был победитель,
В горестях, чтоб слёз не лил…
Познавать и открывать,
Жизни ценности искать…
Не всегда пусть было гладко,
(Значит – всё, как у людей!)
Но ответьте же мне скорей:
Много ценностей, однако,
Что же в жизни – всех ценней!"
Улыбка прежняя осталась,
(Жаль, нет той мудрости… в глазах)
"Я вновь твой слух томить не стану,
Как много, много лет назад.
Вопрос, отнюдь, не укоризнен,
Ответ тебе и ныне дам.
Большая ценность в этой жизни,
Не что иное, как... ты сам!"
О выборе друзей
Король, в поход свой отправляясь,
В делах мирских лишь преуспел,
С супругою своей прощаясь,
Ей пояс верности надел.
А другу молвил на прощанье --
«Тебя я не беру в поход.
Храни себя, но обещай мне,
Что просьбу выполнишь, так вот:
Сокровищницы ключ вручаю,
Что рыцари берут с собой.
Тебя я выбрал не случайно,
Ведь друг ты, самый близкий мой!
Коль не вернусь живым с похода,
Сними тот пояс у жены,
По истечению лишь года,
Едва получишь весть с войны!»
Труба трубит, полкилометра
Уже остались за спиной.
И голос, донесённый ветром,
Звучал: «О, мой король, постой!
Меня к тебе послал хозяин,
Что стал мрачнее чёрных туч.
Хоть, от чего он, я не знаю,
Но дал ему не тот ты... ключ!»
И пусть читатель улыбнётся.
А кто-то, с возгласом «Ей-ей!»...
Кому-то, выбирать придётся,
Своих друзей… «потщательней»!
В делах мирских лишь преуспел,
С супругою своей прощаясь,
Ей пояс верности надел.
А другу молвил на прощанье --
«Тебя я не беру в поход.
Храни себя, но обещай мне,
Что просьбу выполнишь, так вот:
Сокровищницы ключ вручаю,
Что рыцари берут с собой.
Тебя я выбрал не случайно,
Ведь друг ты, самый близкий мой!
Коль не вернусь живым с похода,
Сними тот пояс у жены,
По истечению лишь года,
Едва получишь весть с войны!»
Труба трубит, полкилометра
Уже остались за спиной.
И голос, донесённый ветром,
Звучал: «О, мой король, постой!
Меня к тебе послал хозяин,
Что стал мрачнее чёрных туч.
Хоть, от чего он, я не знаю,
Но дал ему не тот ты... ключ!»
И пусть читатель улыбнётся.
А кто-то, с возгласом «Ей-ей!»...
Кому-то, выбирать придётся,
Своих друзей… «потщательней»!
Апломб
"И на старуху бывает проруха"
поговорка
Деля под деревом добычу,
Сказал с апломбом старый вор:
«Хоть двое нас, с тебя я -- вычту,
Коль слаб ты в деле до сих пор!»
На возражение младого,
Вор, что со стажем, предложил:
«Есть способ разрешенья спора,
Сам убедись, чтоб я так жил!
Тебе на дерево взобраться,
Суметь до птичьего гнезда.
Яиц в нём не должно остаться…
Так равным станешь -- навсегда!»
Взобрался молодой на древо.
Гнездо уж было под рукой.
Отпор давала птица смело,
Кто нарушал её покой!
Сказал (и вновь, не без апломба):
«Учись, сынок, пока я жив!»
Пошёл «на дело» полуголым,
На землю вещи положив.
А в мастерство своё он верил.
Мог усыпить не только птиц...
Спустившись с древа, в самом деле,
Гнездо оставив без яиц,
(Не передать того испуга)
Так не узрел вещей и... друга!
Коль нет, ни друга, ни вещей,
А нужен ли апломб... вообще?
поговорка
Деля под деревом добычу,
Сказал с апломбом старый вор:
«Хоть двое нас, с тебя я -- вычту,
Коль слаб ты в деле до сих пор!»
На возражение младого,
Вор, что со стажем, предложил:
«Есть способ разрешенья спора,
Сам убедись, чтоб я так жил!
Тебе на дерево взобраться,
Суметь до птичьего гнезда.
Яиц в нём не должно остаться…
Так равным станешь -- навсегда!»
Взобрался молодой на древо.
Гнездо уж было под рукой.
Отпор давала птица смело,
Кто нарушал её покой!
Сказал (и вновь, не без апломба):
«Учись, сынок, пока я жив!»
Пошёл «на дело» полуголым,
На землю вещи положив.
А в мастерство своё он верил.
Мог усыпить не только птиц...
Спустившись с древа, в самом деле,
Гнездо оставив без яиц,
(Не передать того испуга)
Так не узрел вещей и... друга!
Коль нет, ни друга, ни вещей,
А нужен ли апломб... вообще?
Окно и зеркало
По О.Хайяму
Раз юноша у мудреца,
Лишь, раскурив кальян,
Спросил: «Прошу простить юнца,
Вопрос задам я Вам.
Пусть -- бедные, но не скупы,
Приветливы со всеми,
А вспомнишь богачей, увы,
Скупые, в самом деле.
Увидят, просто, кто одет,
Порой и отвернутся…
Никак, их, дружеский привет,
Заставит поперхнуться.
Особый у богатых нрав,
Я вижу с детских лет.
Быть может, в чём-то я не прав?
Что скажете в ответ?»
«Взгляни-ка, юноша, в окно –
Мудрец вдруг предложил --
А, коль прозрачное оно,
Что видишь -- расскажи!»
«Снежок я вижу на земле…
Играющих ребят…»
«А в зеркале, поведай мне,
Кто смотрит на тебя?
Добавить серебро в стекло,
Придумали не зря --
Уж зеркало, а не окно!
Но видишь, лишь… себя...
Кто видит только злато --
Судьба не виновата!»
Раз юноша у мудреца,
Лишь, раскурив кальян,
Спросил: «Прошу простить юнца,
Вопрос задам я Вам.
Пусть -- бедные, но не скупы,
Приветливы со всеми,
А вспомнишь богачей, увы,
Скупые, в самом деле.
Увидят, просто, кто одет,
Порой и отвернутся…
Никак, их, дружеский привет,
Заставит поперхнуться.
Особый у богатых нрав,
Я вижу с детских лет.
Быть может, в чём-то я не прав?
Что скажете в ответ?»
«Взгляни-ка, юноша, в окно –
Мудрец вдруг предложил --
А, коль прозрачное оно,
Что видишь -- расскажи!»
«Снежок я вижу на земле…
Играющих ребят…»
«А в зеркале, поведай мне,
Кто смотрит на тебя?
Добавить серебро в стекло,
Придумали не зря --
Уж зеркало, а не окно!
Но видишь, лишь… себя...
Кто видит только злато --
Судьба не виновата!»